Bonjour,
Pour les applications que je créer dans mon cadre professionnel, je vais devoir les traduire dans plusieurs langues. Ce seront mes collègues qui pratiquent ces langues qui feront les traductions/vérifications.
L’idéal serait une page web ou chacun peut apporter sa contribution et faire de la traduction quand il en a le temps, tout en permettant l’évolution de l’application à côté.
Après plusieurs recherches et essais, je suis tombé sur Tolgee, qui correspond à ce que j’attends. Mais il semble un petit peu pauvre en fonctionnalité et est relativement lourd (+500Mo RAM avec une app Java qui tourne dans Docker, même si c’est pas trop grave, je doute qu’une app comme celle-ci ait vraiment la nécessité d’être aussi gourmande).
J’ai aussi testé Weblate, qui a l’inverse me semble bien trop complexe, et je n’aime pas l’interface.
Il y a aussi Pontoon de Mozilla, mais ça semble aussi être une usine à gaz, et il est développé spécifiquement pour Heroku, ce qui complique son installation sur d’autres systèmes.
Si il y a possibilité de goupiller ça avec gitlab pour push
automatiquement les fichiers de traduction dans le projet, ça peut être top. Ou alors un simple trigger qui lance un appel à la CI
de Gitlab qui va s’occuper de rapatrier les fichiers de traductions.
J’aimerais ainsi avoir votre avis sur comment est-ce que vous gérer la chose ? Quels outils utilisez-vous ? Comment la gestion de la traduction est organisée dans votre entreprise ? etc.
Merci
(edit: je ne suis pas sur pour la catégorie, j’ai mis ça dans programmation étant donné que le public visée est plutôt les développeurs qui font appel à des outils de traduction.)