Hello !
Comme promis, relecture du tutoriel : je n’ai fait que la première partie pour le moment.
Introduction
« Pour faire simple, Matomo est le WordPress du web analytics. Un logiciel libre vous… » Plutôt qu’un point, j’aurais mis deux points.
« Dans ce cours en ligne nous vous montrerons… » Il faut ajouter une virgule : « Dans ce cours en ligne, nous vous montrerons… »
Bon, je pinaille un peu, mais dans « Objectifs du tutoriel » j’aurais mis des points-virgules à la fin de chaque item de la liste
Partie 1
« L’analyse d’audience […] d’une application mobile c’est avant tout… » À nouveau, virgule : « L’analyse d’audience […] d’une application mobile, c’est avant tout… »
« Matomo que nous allons voir dans ce tutoriel est principalement… » Idem : « Matomo, que nous allons voir dans ce tutoriel, est principalement… »
« Sur la base de ces données vous allez pouvoir émettre… » À nouveau : « Sur la base de ces données, vous allez pouvoir émettre… »
« … du livre Web Analytics disponible dans la plupart des librairiés. ». Double remarque : toujours l’histoire des virgules, et l’orthographe du dernier mot : « … du livre Web Analytics, disponible dans la plupart des librairies. »
« Comme nous venons de le voir,… » : j’aurais plutôt dit « Comme dit plus haut », car on n’a pas encore étudié en détail la question. Cette remarque pourra sembler du pinaillage à nouveau, mais je me suis sérieusement posé la question : « Où fichtre a-t-on donc abordé tout ça ? ».
« à ce moment là » : avec un tiret, « à ce moment-là ».
« Il correspond sur la majeure partie des solutions d’analyse d’audience au taux de non interaction ». J’ai du mal à comprendre. Veux-tu dire par là que, généralement, le taux de rebond est un autre nom pour le taux de non-interaction ? Je trouve la phrase un peu biscornue, en fait.
« Par exemple le fait d’arriver sur un site web » : manque une virgule (« Par exemple, le fait »)
« On peut également vulgairement parler de taux de déchet ». « Également » et « vulgairement » sont phonétiquement redondants : tu peux utiliser « aussi » pour remplacer le premier mot. C’est certes moins distinguer, mais je pense que ta phrase y gagnera en fluidité.
« Qu’il s’agisse d’un robot ou d’un vrai internaute vous aurez systématiquement… » : virgule ! « Qu’il s’agisse d’un robot ou d’un vrai internaute, vous aurez systématiquement… »
« un ligne enregistré de la manière suivante » → une ligne enregistrée.
« un ligne enregistré de la manière suivante pour « chaque » (à l’exception des fichiers déjà téléchargés dans votre cache) demande de connexion. » Hormis la faute précédente, je pense que tu gagnerais à mettre la parenthèse en fin de phrase, pour rendre plus facile la lecture et la compréhension de la phrase
« Cependant les différentes sources » : virgule, toujours. « Cependant, les différentes… »
« De la même manière on notera la même initiative » : virgule. Par ailleurs, je trouve que « même » est un peu redondant, utilisé 2 fois. Pourquoi ne pas essayer « De la même manière, on notera une initiative similaire » ?
« Pour faire simple Matomo est à l’analyse d’audience, ce que WordPress est aux CMS. » : les virgules sont mal positionnées, et je trouve dommage que tu répètes une considération déjà exposée (en intro) sans dire qu’elle l’a déjà été. Par exemple, « Pour faire simple, comme nous avons pu le dire, Matomo est à l’analyse d’audience ce que WordPress est aux CMS. »
« Sur des sites internet on le retrouve souvent présent sur des sites… » Redondance et manque de virgule. « On le retrouve souvent présent sur des sites… »
« par exemple en Allemagne ou pour des raisons principalement historiques à Cuba » : virgule. « par exemple en Allemagne ou, pour des raisons principalement historiques, à Cuba : »
« Mais si Matomo est libre et gratuit pourquoi n’est il pas numéro 1 comme WordPress chez les CMS. » : virgule et ponctuation. « Mais, si Matomo est libre et gratuit, pourquoi n’est-il pas numéro 1, comme WordPress chez les CMS ? »
« De part son aspect libre » → « De par son aspect libre »
« les utilisateurs classiques qui en quelques clics peuvent disposer d’une même solution » : « les utilisateurs classiques qui, en quelques clics, peuvent disposer d’une même solution »
« De la même manière l’entreprise Adobe possède » : virgule. « De la même manière, l’entreprise Adobe possède »
« C’est en fait toujours la même question qui reviendra, quelles sont vos besoins ? ». Faute d’orthographe ; j’aurais présenté les choses autrement. « Pour le savoir, c’est toujours la même question qu’il faut se poser : quels sont vos besoins ? »
« En fait c’est tout simplement » → « en fait, c’est tout simplement »
« si vous souhaiter » → « si vous souhaitez »
« En revanche si vous souhaitez vous lancer sérieusement dans un projet d’analyse d’audience notamment à des fins professionnelles sachez que celui-ci nécessite un minimum de préparation/ » : il manque des virgules, et il y a répétition de « souhaitez ». « En revanche, si vous comptez vous lancer sérieusement (notamment à des fins professionnelles), sachez que celui-ci nécessite un minimum de préparation »
« En fait de la même manière que… » → « En fait, de la même manière que… »
« Lorsque vous démarrez votre projet en analyse d’audience il est important de considérer les points suivants: » : manque une virgule et une espace. « Lorsque vous démarrez votre projet en analyse d’audience, il est important de considérer les points suivants : »
« Si vous soupçonnez […] vous pouvez utiliser » → « Si vous soupçonnez […], vous pouvez utiliser »
« Tout aussi importante que l’analyse de l’existant. L’analyse des besoins vous permet de prévoir les solutions à choisir dans le futur. ». Pourquoi ne pas dire plutôt : « Elle est tout aussi importante que l’analyse de l’existant, puisqu’elle vous permet de prévoir les solutions à choisir dans le futur » ?
« Essayez de vous projeter, si vous aviez ces fameuses solutions » → « Essayez de vous projeter : si vous aviez ces fameuses solutions »
« car une fois la solution choisie, vous ne pourrez » → « car, une fois la solution choisie, vous ne pourrez »
« Par exemple pour un site e-commerce, son principal objectif sera de vendre » Un peu tordu ; il y a plus simple : « Par exemple, le principal objectif d’un site e-commerce sera de vendre »
« Le code de suivi standard de ma solution d’analyse d’audience permet il de le mesurer? » Il manque une espace avant le point d’interrogation (comme dans tes autres questions) ainsi qu’un tiret (« permet-il »). Cette erreur revient souvant.
« Pourquoi cet objectif est important pour moi? » → « Pourquoi cet objectif est-il important pour moi ? »
« Une fois vos indicateurs et objectifs définis il va vous falloir » → « Une fois vos indicateurs et objectifs définis, il va vous falloir »
« Or certains indicateurs » → « Or, certains indicateurs »
« Pour ce faire il va vous falloir » → « Pour ce faire, il va vous falloir »
« Afin de guider tout ce petit monde nous allons recourir à ce que l’on appelle un plan de marquage.
Ce document de référence sert à indiquer à vos équipes techniques ». Je n’aurais sauté à la ligne : j’aurais privilégié un simple deux points.
« ainsi que les endroits auxquelles les données » → « ainsi que les endroits auxquels les données »
Dans les QCM, il faudrait indiquer le numéro des réponses, pour alléger. Cf. question 3 où l’on pourrait mettre : « Toutes les réponses à la fois ».
« L’agence qui a fait votre site web vous à dit » → « L’agence qui a fait votre site web vous a dit »
« Les codes de suivi des solutions d’analyse d’audience se mettent […] » : « se mettent-ils […] ? »
Ne pas oublier l’espace avant le point d’interrogation.
Je te laisse avec ça, je pense qu’il y a déjà pas mal à faire . À noter que je n’ai pas vu les vidéos, puisque les dernières modifications de ce tuto n’ont pas été rendues publiques.
D’un point de vue général, je trouve ça très clair et bien expliqué.
Je n’ai pas grand-chose à rajouter, voilà